He recibido este poema de un Alan J.P. del que la verdad, sé bien poco. El caso es que me ha gustado y he pensado ponerla aquí. No me he atrevido a traducirla porque la poesía no es lo mío. Si alguien quiere intentarlo, adelante.
I´ve got a tear,
A shiny drop,
A glitterin´jewel
A tremblin´star
A bluish note.
I´ve got a tear,
A shiny drop,
A glitterin´jewel
A tremblin´star
A bluish note.
I´ve got a tear
Swinging in my eyes
Longing to be gone
Waving hope away
Crying to be shed.
I´ve got a tear
And it´s my last one
None will fall behind
Cause you´re my only love
And when you´re gone,
I shall love no more
Alan J.P.
All rights reserved(®)
4 comentarios:
Es sencillito y ahí radica su atractivo. No son grandes versos pero tienen hermosura. ¿No hay más de este autor?
Ramón.
No hace falta la traducción. Se perdería parte de su sentido y belleza.
Es realmente hermosa!
Totalmente de acuerdo con los dos mensajes anteriores. Hay textos que deben saborearse en su lenguaje original.
En la sencillez radica la genialidad, la pureza, saber transmitir con poco y llegar al corazón de quién lo lee.
Realmente bella...
ojala que sigas mandado más Alan.
Fdo:Roseriver
Publicar un comentario